Learn Brazilian Portuguese
Clear guides to the grammar and phrases that trip up English speakers, written from the same course material we teach.
Why Brazilians Say Tá, Not Está: Spoken Portuguese Contractions
You learned está, but you hear tá. The core spoken reductions, the full forms behind them, when to use each, and the drill that trains your ear.
Ser vs Estar: The Difference in Brazilian Portuguese
Two verbs for 'to be,' one big source of beginner mistakes. The rule, a comparison table, conjugations, and the fixes for the errors English speakers make.
The Portuguese Phrases That Matter Before You Move to Brazil
For the mover, not the tourist. The phrases your first weeks in Brazil run on, each with the reply you will hear back, plus the spoken forms apps skip.
How to Pronounce the R in Brazilian Portuguese
Not a rolled Spanish R. Word-initial R and RR sound like the English H, and a single R between vowels is a quick tongue tap. The position map, plus the caro vs carro pairs and the fixes for the mistakes English speakers make.
After Duolingo: Why You Still Freeze With Real Brazilians
The course is finished and real Brazilians still lose you. Where the comprehension gap comes from, and the specific practice that closes it.
Not sure where to start?
Take the free scorecard. Two minutes, and you get your level plus one product to start with.
Get your free scorecard